ИЗ НАУЧНОГО НАСЛЕДИЯ ИЗВЕСТНОГО ТЮРКОЛОГА Б.В. ЧОБАН-ЗАДЕ
DOI:
https://doi.org/10.37892/2712-8121-2022-34-35-79-93Ключевые слова:
Бекир Чобан-заде, тюрколог, рукопись, карачаево-балкарский язык, Чегем, кумыкский язык.Аннотация
После выхода в 1912 г. «Краткого очерка грамматики горского языка ‘болкар’ (балкарцев – Т.Х.)» Н.А. Караулова, А.Н. Самойлович опубликовал рецензию, в которой подверг сомнению не только научные выводы автора, но и сам анализируемый материал. Спустя 17 лет у ученого появилась возможность поехать по следам Н.А. Караулова: «Летом 1929 года, – пишет Б.В. Чобан-заде, – по командировке Северо-Кавказского исследовательского института мы с академиком А.Н. Самойловичем и доктором А.Б. Биджиевым обследовали значительную часть того же Чегемского ущелья и собрали достаточный материал по диалекту чегемцев». К сожалению, эти материалы, кроме некоторых записей А.Н. Самойловича1, до сих пор не обнаружены. Рукопись Б.В. Чобан-заде «Проблемы карачаево-балкарского языка», которую мы выявили в г. Санкт-Петербурге в Архиве Филиала АН2, является результатом его работы в вышеуказанной экспедиции. Материалы рукописи в научный оборот вводятся впервые.
1 См.: [Самойлович. Рук.]. Подробнее см.: Дмитриева Л.В. Материалы к описанию рукописного наследия А.Н. Самойловича // Тюркологический сборник 1974. – М., 1978. – С. 293.
2 См.: [Чобан-заде. Рук.].