ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СИНОНИМОВ В ПРОИЗВЕДЕНИИ «КУТАДГУ БИЛИГ»… ЮСУФА БАЛАСАГУНСКОГО (ХI В.) И ИХ КОРРЕЛЯЦИЯ С ЛЕКСЕМАМИ СОВРЕМЕННОГО ТУРКМЕНСКОГО ЯЗЫКА
DOI:
https://doi.org/10.37892/2712-8121-2023-1-2-39-51Ключевые слова:
: памятники письменности, Юсуф Баласагунский, «Кутадгу билиг», туркменский язык, синонимические ряды, синонимы в письменном памятнике, нейтральные и стилистические синонимыАннотация
В статье рассматривается употребление синонимов, синонимических рядов и устойчивых выражений в письменном памятнике караханидского периода (ХI в.) «Кутадгу билиг» Юсуфа Баласагунского в свете их пересечений с современным туркменским
языком. В материале памятника «Кутадгу билиг» выявлено большое количество синонимических рядов. В работе отмечено, что в них наличествуют лексемы, которые функционируют в туркменском языке на современном этапе его развития. В работе также выделены лексемы, которые в настоящее время являются архаизмами.
Лексемы в синонимических рядах памятника различаются семантически и стилистически, имеют экспрессивно-эмоциональную окраску. Они характерны и для современного
туркменского языка, их можно отнести к определенному стилю речи.Синонимические ряды
состоят не более, чем из двух-трeх единиц. Внутри каждого синонимического ряда выявляется главный нейтральный синоним, который не имеет экспрессивно-эмоционального
оттенка. Среди стилистически окрашенных синонимов выделяются единицы, присущие
только письменному языку памятников и являющиеся в современном языке архаизмами.
В процессе исследования синонимов в языке письменного памятника особое внимание было уделено обнаружению лексических параллелей с современным туркменским
языком. В тексте памятника зарегистрированы синонимические ряды, состоящие из фразеологизмов, которые способствуют более образной передаче мысли. Отмечено, что некоторые из них встречаются в современном туркменском языке как в неизменном виде, так
и в несколько измененной форме.